扔手雷時為什麼要喊為什麼扔手雷和爆炸測試時要喊fireinthehole具體是什麼意思

2021-03-06 09:25:26 字數 3713 閱讀 7367

1樓:王潑皮

提醒隊友要扔雷了,避免誤傷。

版本一:

扔雷時喊的話「fire in the hole」字面上翻譯就是「洞孔裡的火」。

版本二1)cs語言

裡面有敵人在**

建議往裡面人手榴彈

2)扔手雷時喊fire in the hole!

洞內**要小心!

因為最開始手雷都是扔到洞裡的......

3)fire in the hole

就是洞裡有人在打仗,於是就會扔手榴彈,

後來就演變為扔手榴彈就說fire in the hole版本三1)這裡hole是指隱藏,而不是洞。意思是我要扔手雷了,你們躲一邊去!但在生活中不要用……美軍專業用語。

2)表面意思是洞裡著火了。這是美**隊在戰爭中的專用暗號,表示我在扔雷了,提醒同伴注意。在cs遊戲中被大家所熟知。

以上三個版本中,第一版本顯然是最離譜的,第二個次之,第三個好像是靠點譜。

2樓:匿名使用者

防止誤傷 防止有人擋住,防止重複扔,畢竟乙個人就3個

3樓:匿名使用者

喊一聲,有力氣些,扔得遠

為什麼扔手雷和**測試時要喊「fire in the hole」具體是什麼意思

4樓:**人在2023年

fire in the hole 是一句用慣口語。來自於第二次世界大戰,越南戰爭, 美軍丟手榴彈之前到乙個洞裡面的時候, 會先叫 fire in the hole 來提醒周邊的人們,裡面馬上會有**。

詞彙解析:

1、fire

英文發音:[ˈfaɪər]

中文釋義:n.火;失火;火災;爐火;灶火

例句:after the pot is dipped in this mixture, it is fired

陶罐在這一混合料中浸過之後就拿去燒製。

2、hole

英文發音:[həʊl]

中文釋義:n.洞;孔;坑;裂口;開口;孔眼;洞穴;巢穴

例句:there were some holes in that theory, some unanswered questions.

那個理論中有一些漏洞,一些問題沒有解答。

擴充套件資料

fire的用法:

1、fire作為物質名詞表示「火」時是不可數名詞,一般不加冠詞,也不能用於複數形式。fire表示具體的爐火、火堆、一次火災時是可數名詞。

2、fire表示「火災」這一抽象事件時是不可數名詞。fire引申可表示「射擊」「炮火」「火力」,是不可數名詞。

3、fire用於比喻,意思是「熱情」「怒火」「熱心」,通常不可數,偶爾也用於複數形式,表示各種各樣的強烈感情。

4、fire用作名詞的意思是「火」,轉化為動詞意思是「燒」「點燃」「**」「射擊」。引申可表示「激動」「發火」「發動」。

5樓:匿名使用者

來自於第二次世界大戰, 越南戰爭, 美軍丟手榴彈之前到乙個洞裡面的時候, 會先叫 fire in the hole 來提醒周邊的人們, 裡面馬上會有**。

版本一1)射進洞裡

2)往洞穴裡開槍

3)字面翻譯就是:洞孔裡的火

版本二1)cs語言

裡面有敵人在**

建議往裡面人手榴彈

2)扔手雷時喊fire in the hole!

洞內**要小心!

因為最開始手雷都是扔到洞裡的......

3)fire in the hole

就是洞裡有人在打仗,於是就會扔手榴彈,

後來就演變為扔手榴彈就說fire in the hole版本三1)這裡hole是指隱藏,而不是洞。意思是我要扔手雷了,你們躲一邊去!但在生活中不要用……美軍專業用語。

2)表面意思是洞裡著火了。這是美**隊在戰爭中的專用暗號,表示我在扔雷了,提醒同伴注意。在cs遊戲中被大家所熟知。

以上三個版本中,第一版本顯然是最離譜的,第二個次之,第三個好像是靠點譜

6樓:冬日戰士

fire in the hole 穿越火線經常出現!!

7樓:紅宇不放棄

意思為:「小心手雷」。謝謝!

穿越火線中扔手雷後喊的一聲英語是什麼意思

8樓:go不留痕跡

英文為:fire in the hole!  中文意思為 「小心」,「退後」,常用於戰爭

場景。在遊戲中含義:小心手雷。內

fire in the hole」的起源,可以追溯容到地球上最危險的平民職業——地下煤礦(黑煤窯)——的歷史。在美國歷史上的大部分時間裡,這種採礦依賴於使用黑火藥或炸藥來使得岩石垮塌。

軍警採用「fire in the hole」用來警告可以追溯到20世紀初,在20世紀40年代被拆彈小組所採用,以及士兵們將手榴彈扔進封閉的空間(如隧道),警告隊友後退,前面有危險,不要在前進了。

9樓:士多啤梨味de哦

英文為:fire in the hole!  意思為bai**,常用du於戰爭場景。

《穿越常規角色會根據陣營的不同,系統自動選擇不同的形象特徵,所有角色的生命值相同,但是有些角色有特殊屬性。其中付費購買獲得的英雄級角色會有經驗值、gp點增加,還有特殊攻擊方式,如踢腿。

在部分模式中還有額外的屬性加成,如角色「櫻」在挑戰模式中按『e』鍵,可讓角色臨時覺醒。發動覺醒時,包括自己在內的所有隊友都會獲得一段時間的覺醒效果,效果內可連續射擊無需裝彈。僅適用於本人的覺醒效果:

自動恢復血量,使用專屬**攻擊時可發射出劍意攻擊敵人。

10樓:集浩樊清奇

cs些美

戰爭片經見句

bai比說du

兄弟連美

軍隊戰爭

專用zhi

暗號表示我扔雷提dao醒同伴

內注意counter

strikefire

inthe

hole

提醒戰友隱蔽,自要扔

容雷."手雷".

阿諾德·施瓦辛格(arnold

schwarzenegger)

theterminator

2終結者2

說洞打仗於扔

手榴彈演變扔手榴彈說fire

inthe

hole

11樓:匿名使用者

就是提醒對友那有雷,危險的意思,謝謝採納!

12樓:匿名使用者

在cs和一些美國戰抄爭片裡經常見到這襲句話比如說兄弟連這是美**隊在戰爭中的專用暗號,表示我在扔雷了,提醒同伴注意counter strike裡fire in the hole 是提醒戰友隱蔽,自己要扔雷.是"小心手雷".

但是在阿諾德·施瓦辛格(arnold schwarzenegger) 的the terminator

2終結者2中 說是 小心

就是洞裡有人在打仗,於是就會扔手榴彈,後來就演變為扔手榴彈就說fire in the hole

13樓:匿名使用者

fire in hole!

14樓:花花錢草上飛

fire in the hole!注意**

15樓:匿名使用者

counter strike裡fire in the hole 是提醒戰友隱蔽,自己要扔雷.是"小心手雷".

過年的時候為什麼要扔舊鞋扔帽子,不穿的舊鞋需扔掉,扔掉時有沒有什麼說法?

這是過去的陳bai規陋習,du代表著除舊迎新,就是扔zhi到過去一些陳舊的東西dao,祈禱來年好運來臨。版過年習俗權源自何時很難考究,不過一般認為起源於殷商時期年頭歲末祭神祭祖活動。春節是漢族最重要最隆重的傳統節日。農曆正月初一是一年的開始,而正月上旬或中旬,大部分情況正好是春季的開始 少部分時間立...

有人為什麼扔財神還裹著紅布

請神容易送神難,神是不允許丟棄的,只能裹紅布送到寺廟。就是不想供了的原因。不過這樣做,是不如法的。會折損自己的福報。佛菩薩像 神像等褪色了,陳舊了或是破碎殘缺了,並不影響我們的信仰,還可以供 包括諸天神像。譬如關羽,在佛教裡屬於伽藍菩薩,也是 神 因為佛菩薩還真實存在,我們做 的,不可以存有嫌棄的心...

為什麼往水裡扔石頭會濺出水花,為什麼把石頭扔進水裡,水會被濺起

這個問題.你可以這樣想,當石頭緩慢地放入水中時,水不會被濺起,那麼逐漸增大石頭入水速率重複試驗,就發現石頭速度越快,水花越高.這說明水花被濺起與石頭入水速率有關.那麼聯絡動能定理知道,石頭如水後會對水做功,那麼當水具有動能之後,就有可能會脫離水面了.由於水是有大量的水分子構成的,相鄰的水分子之間存在...