用你自己語言說一說遙憐小兒女未解憶長安

2021-03-05 12:32:07 字數 5600 閱讀 1708

1樓:最初の星空

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

今夜鄜州月,閨中只獨看」。這已經透過一層。自己隻身在外,當然是獨自看月。

妻子尚有兒女在旁,為什麼也「獨看」呢?「遙憐小兒女,未解憶長安」一聯作了回答。妻子看月,並不是欣賞自然風光,而是「憶長安」,而小兒女未諳世事,還不懂得「憶長安」啊!

用小兒女的「不解憶」反襯妻子的「憶」,突出了那個「獨」字,又進一層。

「遙憐」小兒女們天真幼稚,只能增加她的負擔,哪能為她分憂啊!這個「憐」字,也是飽含深情,感人肺腑的。孩子還小,並不懂得想念。

遙憐小兒女,未解憶長安.的翻譯是:什麼意思

2樓:孫老闆

詩句意思是:遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。

【出處】《月夜》——唐·杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

【譯文】今夜裡鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。遠在他方憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安?濛濛霧氣沾濕了你的鬢髮;清冷的月光使你的玉臂生寒。

什麼時候才能在一起共同靠在透光的窗簾或帷幔旁,讓月光擦乾兩人的思念的淚。

擴充套件資料

1、《月夜》創作背景

天寶十五載(公元756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州隻身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。

八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。

2、《月夜》鑑賞

這首詩借看月而抒離情,但抒發的不是一般情況下的夫婦離別之情。字裡行間,表現出時代的特徵,離亂之痛和內心之憂熔於一爐,對月惆悵,憂嘆愁思,而希望則寄託於不知「何時」的未來。

題為「月夜」,字字都從月色中照出,而以「獨看」、「雙照」為一詩之眼。「獨看」是現實,卻從對面著想,只寫妻子「獨看」鄜州之月而「憶長安」,而自己的「獨看」長安之月而憶鄜州,已包含其中。

「雙照」兼包回憶與希望:感傷「今夜」的「獨看」,回憶往日的同看,而把並倚「虛幌」、對月抒愁的希望寄託於不知「何時」的未來。採用這種從對方設想的方式,妙在從對方那裡生發出自己的感情,這種方法尤被後人當作法度。

全詞詞旨婉切,章法緊密,明白如話,感情真摯,沒有被律詩束縛的痕跡。

3樓:匿名使用者

月   夜

作者:杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

譯文:今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。

可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?

濛濛霧氣,或許沾濕了妻子的鬢髮;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。

何時才能團圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那時一定月色依舊,就讓月光默默照幹我們的淚痕。

4樓:佳人醉月

我在遙遠的長安,心裡正憐愛著那幾個留在鄜州的小兒女;只是他們太小,不懂得思念我這淪落在長安的父親。

5樓:116貝貝愛

這句話的意思為:可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?

出處:唐·杜甫《月夜》

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

白話釋義:

今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?濛濛霧氣,或許沾濕了妻子的鬢髮;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。

何時才能團圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那是一定月色依舊,就讓月光默默照幹我們的淚痕。

文章賞析:

作者看到的是長安月。如果從自己方面落墨,一入手應該寫「今夜長安月,客中只獨看」。但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的處境,而是妻子對自己的處境如何焦心。

所以悄焉動容,神馳千里,直寫「今夜鄜州月,閨中只獨看」。這已經透過一層。自己隻身在外,當然是獨自看月。妻子尚有兒女在旁,為什麼也「獨看」呢?

「遙憐小兒女,未解憶長安」一聯作了回答。妻子看月,並不是欣賞自然風光,而是「憶長安」,而小兒女未諳世事,還不懂得「憶長安」啊!用小兒女的「不解憶」反襯妻子的「憶」,突出了那個「獨」字,又進一層。

在一二兩聯中,「憐」字,「憶」字,都不宜輕易滑過。

而這,又應該和「今夜」、「獨看」聯絡起來加以吟味。明月當空,月月都能看到。特指「今夜」的「獨看」,則心目中自然有往日的「同看」和未來的「同看」。未來的「同看」,留待結句點明。

往日的「同看」,則暗含於一二兩聯之中。「今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。

」 ──這不是分明透露出他和妻子有過「同看」鄜州月而共「憶長安」的往事嗎?我們知道,安史之亂以前,作者困處長安達十年之久,其中有一段時間,是與妻子在一起度過的。

和妻子一同忍飢受寒,也一同觀賞長安的明月,這自然就留下了深刻的記憶。當長安淪陷,一家人逃難到了羌村的時候,與妻子「同看」鄜州之月而共「憶長安」,已不勝其辛酸!如今自己身陷亂軍之中,妻子「獨看」鄜州之月而「憶長安」,那「憶」就不僅充滿了辛酸,而且交織著憂慮與驚恐。

這個「憶」字,是含意深廣,耐人尋思的。往日與妻子同看鄜州之月而「憶長安」,雖然百感交集,但尚有自己為妻子分憂;如今呢,妻子「獨看」鄜州之月而「憶長安」,「遙憐」小兒女們天真幼稚,只能增加她的負擔,哪能為她分憂啊!這個「憐」字,也是飽含深情,感人肺腑的。

寫作背景:

天寶十五載(756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。五月,杜甫從奉先移家至潼關以北的白水(今陝西白水縣)的舅父處。

六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州隻身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。

「遙憐小兒女,未解憶長安.」的翻譯是什麼?

6樓:116貝貝愛

這句話的意思為:可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?

出處:唐·杜甫《月夜》

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

白話釋義:

今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?濛濛霧氣,或許沾濕了妻子的鬢髮;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。

何時才能團圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那是一定月色依舊,就讓月光默默照幹我們的淚痕。

文章賞析:

作者看到的是長安月。如果從自己方面落墨,一入手應該寫「今夜長安月,客中只獨看」。但他更焦心的不是自己失掉自由、生死未卜的處境,而是妻子對自己的處境如何焦心。

所以悄焉動容,神馳千里,直寫「今夜鄜州月,閨中只獨看」。這已經透過一層。自己隻身在外,當然是獨自看月。妻子尚有兒女在旁,為什麼也「獨看」呢?

「遙憐小兒女,未解憶長安」一聯作了回答。妻子看月,並不是欣賞自然風光,而是「憶長安」,而小兒女未諳世事,還不懂得「憶長安」啊!用小兒女的「不解憶」反襯妻子的「憶」,突出了那個「獨」字,又進一層。

在一二兩聯中,「憐」字,「憶」字,都不宜輕易滑過。

而這,又應該和「今夜」、「獨看」聯絡起來加以吟味。明月當空,月月都能看到。特指「今夜」的「獨看」,則心目中自然有往日的「同看」和未來的「同看」。未來的「同看」,留待結句點明。

往日的「同看」,則暗含於一二兩聯之中。「今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。

」 ──這不是分明透露出他和妻子有過「同看」鄜州月而共「憶長安」的往事嗎?我們知道,安史之亂以前,作者困處長安達十年之久,其中有一段時間,是與妻子在一起度過的。

和妻子一同忍飢受寒,也一同觀賞長安的明月,這自然就留下了深刻的記憶。當長安淪陷,一家人逃難到了羌村的時候,與妻子「同看」鄜州之月而共「憶長安」,已不勝其辛酸!如今自己身陷亂軍之中,妻子「獨看」鄜州之月而「憶長安」,那「憶」就不僅充滿了辛酸,而且交織著憂慮與驚恐。

這個「憶」字,是含意深廣,耐人尋思的。往日與妻子同看鄜州之月而「憶長安」,雖然百感交集,但尚有自己為妻子分憂;如今呢,妻子「獨看」鄜州之月而「憶長安」,「遙憐」小兒女們天真幼稚,只能增加她的負擔,哪能為她分憂啊!這個「憐」字,也是飽含深情,感人肺腑的。

寫作背景:

天寶十五載(756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。五月,杜甫從奉先移家至潼關以北的白水(今陝西白水縣)的舅父處。

六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州隻身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。

7樓:宋國慶

1、釋義

遠在他鄉憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。

2、原文

《月夜》--杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

3、譯文

今夜裡鄜州上空那輪圓月,只有你在閨房中獨自遙看。

遠在他鄉憐惜幼小的兒女,還不懂得你為何思念長安。

染香的霧氣打濕你的鬢髮,明月的清光使你玉臂生寒。

何時能並肩坐在薄帷帳下,月光照你我盡把淚痕擦乾。

4、創作背景

天寶十五載(756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。五月,杜甫從奉先移家至潼關以北的白水(今陝西白水縣)的舅父處。六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫攜家逃往鄜州羌村。

七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)即位,杜甫獲悉即從鄜州隻身奔向靈武,不料途中被安史叛軍所俘,押回長安。八月,作者被禁長安望月思家而作此詩。

遙憐小兒女未解憶長安表達的是作者的什麼心情

8樓:郭猛

月夜杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看.遙憐小兒女,未解憶長安.

香霧雲鬟溼,青輝玉臂寒.何時倚虛幌,雙照淚痕幹.

這首詩寫作者長夜不眠,望月思歸,身陷長安思念猶在鄜州的妻子兒女.

年中考試題 月夜 有人說"遙憐小兒女,未解憶長安"兩句讀來最為心酸,為什麼

9樓:舎卜得伱的故事

未解憶長

安月夜(杜甫)

今夜鄜(fū)州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

注 鄜州:今陝西省富縣。當時杜甫的家屬在鄜州的羌村,杜甫在長安。這兩句設想妻子在鄜州獨自對月懷人的情景。

2.憐:愛。未尚不懂得。

3.雲鬟:古代婦女的環形髮飾。

4.香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒:夜霧本無香,香從妻子的雲鬟中散出;淒清的月光照在妻子的玉臂上,顯得寒涼。溼、寒二字,寫出夜已深而人未寐的情景。

5.虛幌:透明的窗帷。雙照:與上面的"獨看"對應,表示對未來團聚的期望。

作者簡介:杜甫(公元712--770年),漢族,字子美,原籍囊陽,自號少陵野老,杜少陵,杜工部等。我國古代偉大的現實主義詩人,人稱「詩聖」。

一生寫詩一與李白並稱為「李杜」,有為了與杜牧李商隱區開來,又稱「大李杜」。千四百多首。原籍湖北襄陽,生於河南鞏縣(現鞏義市)。

遠祖為晉代功名顯赫的杜預,乃祖為初唐詩人杜審言,乃父杜閒。唐肅宗時,官左拾遺。後入蜀,友人嚴武他做劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。

故後世又稱他杜拾遺、杜工部。

小刺蝟偷棗的本事可真高明用自己的話說一說

寫作思路 用詳細的文字描述出小刺蝟偷棗的本事,讓讀者可以清晰地了解小刺蝟的本事。正文 冬天越來越近了,所有的小動物都在準備過冬的食物,小刺蝟也到處尋找著食物,忽然它聞到了一股棗香味,小刺蝟尋著棗香終於找到了這棵棗樹。小刺蝟抬頭看著紅棗都在高高的樹上,這可愁壞了它,它繞著棗樹走來走去,應該怎麼辦才能摘...

說一說自己是怎麼看待家鄉未來的發展

為了進一步緩解就業壓力,改善縣域居民收入,順利打贏脫貧攻堅戰,我們縣不斷加強招商引資力度,一些關注旅遊開發的企業成功進駐到了我們這裡,確實解決了一些人的就業問題。在我們大多數學生眼裡,留在山東就業發展的價效比,遠不如江蘇。你就看看,山東的青島煙台威海,這些號稱沿沿海發達地區,給大學畢業生幾個錢就可以...

說一說自己一年胖20斤是什麼感受

半年胖了二十幾斤原來的衣服都穿不了了,然後就開始了反反覆覆的 就是裙子褲子都穿不上了啊!衣服還好,因為之前喜歡寬鬆的 生娃胖30 看看自己都覺得可怕,趕緊坐完月子開始 一年裡先瘦了20斤,後又過年沒運動復胖20斤。唉,開春了,繼續 吧。孕8個多月胖了三十多斤,看到鏡子裡的自己慘不忍睹 一年胖20 感...